Karni Eldad writes on the Sovereignty (Ribonut) website concerning an enemy state on Israeli territory, as provided for by US President Donald Trump's Peace to Prosperity plan:
One of the key clauses that supporters of establishing a Palestinian state try to use to calm the concerns of the opposition is the clause that stipulates the demilitarization of the Palestinian state. A demilitarized state that will not have any significant weapons will not pose a threat to the State of Israel, they state. This statement seems logical, but is such demilitarization at all possible? General (res.) Gershon HaCohen is familiar with the matter both in its practical aspect in the field and at the level of research and in an interview with Arutz 7 he responds to the question in the absolute negative.
|No man will stand up [before you]: From this verse it is understood only [that]“a man” [will not be able to stand up before Israel]. How do we know that a nation, a family, or a woman with her witchcraft will also not be able to stand up before Israel? Therefore, it says: לֹא-יִתְיַצֵּב, “there will be no standing up [before you]”-at all. If so, why does it say:“man”? [It means any man], even as [mighty as] Og, king of Bashan. - [Sifrei]||לא יתיצב איש וגו': אין לי אלא איש, אומה ומשפחה ואשה בכשפיה מנין, תלמוד לומר לא יתיצב מכל מקום. אם כן מה תלמוד לומר איש, אפילו כעוג מלך הבשן:|
|The Lord… will set] the fear of you and the dread of you [on all the land]: Heb. פַּחְדְּכֶם וּמוֹרַאֲכֶם. Is not פַּחַד the same as מוֹרָא [both meaning fear]? But [the answer is that] פַּחְדְּכֶם“the fear of you,” refers to those near by, and מוֹרַאֲכֶם,“the dread of you,” to those distant, for פַּחַד denotes“sudden fear,” and מוֹרָא denotes anxiety enduring many days.||פחדכם ומוראכם: והלא פחד הוא מורא, אלא פחדכם על הקרובים ומוראכם על הרחוקים. פחד לשון בעיתת פתאום. מורא לשון דאגה מימים רבים:|
|as He spoke to you: And where did He speak [about this]?“I will cast My terror before you” (Exod. 23:27). - [Sifrei]||כאשר דבר לכם: והיכן דבר (שמות כג, כז) את אימתי אשלח לפניך וגו':|
We allowed this situation out of weakness (by the time we were to declare the state, we were coming out of the Holocaust!). Seventy two years have passed. We can take our allowance back now that we know to rely on the One who is strong, and Who commands us.
We can do this because when we do, we will have backing from the Holy One, our Source of Blessing.
For only He gives sovereignty to whom He will give sovereignty.
Just so that you have some context, here are more examples of nations being given the lands of others — especially p'sukim 4-12 — in the same manner as the land we Israeli Jews live on, by HQB"H in the book of Devarim/Deuteronomy, chapter 2.